FANDOM


"Complication" (コンプリケイション) by ROOKiEZ is PUNK'D is the second opening theme of the Durarara!! anime, used in episodes 13-25, and is part of the series' official soundtrack. Three versions of the single were released in 2010: the regular single, a limited edition single that included a DVD, and an anime edition single. The anime edition single came with two cards: one of the promotional image for the anime, the other featuring Shizuo Heiwajima.

The song was re-released in the band's 2011 album DRRROOKiEZ!! -ROOKiEZ is PUNK’D respect for DRRR!!- along with an acoustic reading of the song by Mamoru Miyano, voice actor for Masaomi Kida, and a "Complication" Durarara!! music video on the accompanying DVD.

The song's music video and a track remix titled "Complication -still struggle version-" were included in the group's album From Dusk Till Dawn, released on July 25, 2012.

"Complication" was again re-released on June 6, 2014, in an album by ROOKiEZ is PUNK'D titled Anime Songs Best: U.S. Limited that included "DROP," the theme of the PSP game Durarara!! 3way standoff -alley-.

On June 1, 2016, Toshiyuki Toyonaga released a Durarara!! medley comprised of "Uragiri no Yuuyake," "Complication," "HEADHUNT," and "NEVER SAY NEVER" as a track on his second album.

Single Track ListEdit

  1. Complication (コンプリケイション) 4:49
  2. Fortune 3:37
  3. BUMP ON da STYLE 4:09
  4. Complication (instrumental)
  5. Fortune (instrumental)

Anime Edition CD Track ListEdit

  1. Complication (コンプリケイション) 4:49
  2. Fortune 3:37
  3. BUMP ON da STYLE 4:09
  4. Complication -TV Size Opening Ver.- 1:31
  5. Complication -TV Size Long Ver.- 1:55

Limited Edition DVD Track ListEdit

  1. Complication (MUSIC VIDEO)

Image GalleryEdit

Lyrics (TV size)Edit

泣き出しそうな表情(かお)で憂う低い空
苛立ち混じりの唾を吐く
何もかもが壊れそうな不安抱いて明日に怯え
明後日ばっか見てたって答えは出ないことだってわかってる

限りなく広がる真っ白な明日に何を描く
現実が染め行く真っ暗な明日に何を描く
もがき輝く

限りなく広がる真っ白な明日に何を描く
現実が染め行く真っ暗な明日に何を描く
もがき輝く

Nakidashisou na kao de ureu hikui sora
Iradachi majiri no tsuba wo haku
Nanimo kamo ga koware sou na fuan daite asu ni obie
Asatte bakka mitetatte kotae wa denai koto datte wakatte

Kagirinaku hirogaru masshiro na ashita ni nani wo egaku
Genjitsu ga someyuku makkura na ashita ni nani wo egaku
Mogaki kagayaku

Kagirinaku hirogaru masshiro na ashita ni nani wo egaku
Genjitsu ga someyuku makkura na ashita ni nani wo egaku
Mogaki kagayaku

The low sky grieves with a face that's about to cry
I spit them out, mixed with my irritation
Fearing a tomorrow where I embrace the anxiety that everything's about to shatter
And looking only at the day after tomorrow won't bring me on an answer, I know that

What will I draw on the tomorrow that spreads infinitely, pure white?
What will I draw on the tomorrow that reality stained pure black?
I struggle and shine

What will I draw on the tomorrow that spreads infinitely, pure white?
What will I draw on the tomorrow that reality stained pure black?
I struggle and shine

Lyrics (Full)Edit

泣き出しそうな表情(かお)で憂う低い空
する事もなく時間(とき)を削る
吐き出す場のない思いを飲み込んで
苛立ち混じりの唾を吐く

何もかもが壊れそうな不安抱いて明日に怯え
明後日ばっか見てたって答えは出ないことだってわかってる

限りなく広がる真っ白な明日に何を描く
現実が染め行く真っ暗な明日に何を描く
もがき輝く

悩んでる自分がなんかダサくて
じっとしてらんなくてバックレ
やりたい事そんなもんないぜ
屋上でこっそり咥えるマイセン
なんか楽しくねえ今日のサイゼ
心配そうな目で見てるマイメン
「泣いてないぜ」なんて吐いて
強がってみてもマジ辛いぜ
通いなれた薄暗い道路
やっとの思い買った iPod
上辺だけの薄っぺらい RAP
何故か重い薄っぺらの BAG
優しく暖かいはずの場所
重苦しくて開け放つ窓
重圧に押し潰されそうで
逃げ込んだいつもの公園

何もかもが壊れそうな不安抱いて明日に怯え
明後日ばっか見てたって答えは出ないことだってわかってる

限りなく広がる真っ白な明日に何を描く
現実が染め行く真っ暗な明日に何を描く
もがき輝く

限りある僅かな時の中
ヘタクソな自分描け
今はまだそれでいい

限りなく広がる真っ白な明日に何を描く
現実が染め行く真っ暗な明日に何を描く
もがき輝く

限りなく広がる真っ白な明日に何を描く
現実が染め行く真っ暗な明日に何を描く
もがき輝く

Nakidashi sou na kao de ueru hikui sora
Suru koto mo naku toki wo kezuru
Haki dasu ba no nai omoi wo nomikonde
Iradachi majiri no tsuba wo haku

Nanimo kamo ga koware sou na fuan daite asu ni obie
Asatte bakka mitetatte kotae wa denai koto datte wakatte

Kagirinaku hirogaru masshiro na ashita ni nani wo egaku
Genjitsu ga someyuku makkura na ashita ni nani wo egaku
Mogaki kagayaku

Nayanderu jibun ga nanka dasakute
Jitto shite ran nakute bakkure
Yaritai koto sonna mon nai ze
Okujou de kossori kuwaeru maisen
Nanka tanoshiku nee kyou no saize
Shinpaisou na me de miteru mai men
"Naite nai ze" nante haite
Tsuyogattemite mo maji tsurai ze
Kayoinareta usugurai douro
Yatto no omoi katta iPOD
Uwabe dake no usupperai RAP
Nazeka omoi usuppera no BAG
Yasashiku atatakai hazu no basho
Omokurushikute akehanatsu mado
Juuatsu ni oshitsubusaresou de
Nigekonda itsumo no kouen

Nanimo kamo ga koware sou na fuan daite asu ni obie
Asatte bakka mitetatte kotae wa denai koto datte wakatte

Kagirinaku hirogaru masshiro na ashita ni nani wo egaku
Genjitsu ga someyuku makkura na ashita ni nani wo egaku
Mogaki kagayaku

Kagiriaru wazuka na toki no naka
Hetakuso na jibun egake
Ima wa mada sore de ii

Kagirinaku hirogaru masshiro na ashita ni nani wo egaku
Genjitsu ga someyuku makkura na ashita ni nani wo egaku
Mogaki kagayaku

Kagirinaku hirogaru masshiro na ashita ni nani wo egaku
Genjitsu ga someyuku makkura na ashita ni nani wo egaku
Mogaki kagayaku

The low sky grieves with a face that's about to cry
Without ever doing so, it shaves off a moment
Swallowing the thoughts with no place to be vomited
I spit them out, mixed with my irritation

Fearing a tomorrow where I embrace the anxiety that everything's about to shatter
And looking only at the day after tomorrow won't bring me an answer--I know that

What will I draw on the tomorrow that spreads infinitely, pure white?
What will I draw on the tomorrow that reality stained pure black?
I struggle and shine

It's so lame for me to fret
And I refuse to sit still as I play dumb
There's nothing at all I want to do
I stealthily hold a cigarette in my mouth on the rooftop
Somehow, being at Saizeriya today isn't any fun
I'm watching my main man with worried eyes
Even if I lie, "I ain't crying!"
And try to act tough, it seriously hurts
I'm used to commuting through a dim highway
The iPod I bought after a huge hassle
Shallow rap that's got nothing more than a shiny surface
A flimsy bag that's heavy for some reason
The place that should be pleasantly warm
Is oppressive, and I throw open a window
I'm about to be flattened by heavy pressure
In the usual park that I run away into

Fearing a tomorrow where I embrace the anxiety that everything's about to shatter
And looking only at the day after tomorrow won't bring me an answer--I know that

What will I draw on the tomorrow that spreads infinitely, pure white?
What will I draw on the tomorrow that reality stained pure black?
I struggle and shine

Draw a crappy-looking sketch of yourself
Within a limited, cramped amount of time
Right now, I'm still fine with that

What will I draw on the tomorrow that spreads infinitely, pure white?
What will I draw on the tomorrow that reality stained pure black?
I struggle and shine

What will I draw on the tomorrow that spreads infinitely, pure white?
What will I draw on the tomorrow that reality stained pure black?
I struggle and shine

TriviaEdit

  • Unlike Uragiri no Yuuyake, the previous opening song, this opening spells the characters' names in English.